وفا
وہ صبر بھی نہیں کرتے اور جانتے بھی نہیں ہیں
اور یہ بھی سمجھ بیٹھے ہیں کہ ہم مانتے نہیں ہیں
کیسا رشتہ وفا جُڑا ہے آپ سے
راہ گزر کو تو ہم جانتے بھی نہیں ہیں
اُمید کی دستک ہوئی روح پر ہماری
اور روح کو بھی ہم کچھ جانتے نہیں ہیں
کچھ غم زدہ سے راہ گزر ہیں ہمارے
مگر ہم تو اُن کو پہچانتے بھی نہیں ہیں
تمنا نہیں کرتے مگر خواہش کے پابند ہیں
کچھ جانتے ہوئے بھی مانتے نہیں ہیں
رسمِ وفا کرلو ہم سے جدا ہی ہونا ہے
التجا اُن سے کرنا جانتے بھی نہیں ہیں
وہ رہے ہمراہ ہمارے عادلؔ ورنہ
کہہ دیتے کہ ہم تو پہچانتے ہی نہیں ہیں
مولخ محمد شفیق اور محمد عدیل شفیق
.-.-.-.-.-.
WAFA
They do not have patience and do not know
And they understand that we don't believe
What a loyal relationship you have
We don't even know the passage
Our knock on the soul of hope
And we do not know the soul
Some of us are going through grief
But we do not even know them
Do not desire but are bound by desire
Some do not believe knowingly
The rite of fidelity is to be separated from us
They don't even know how to beg
Let them be with us, otherwise they will be just
They would say, "We do not know."
Mulakh Mohammad Shafiq and Mohammad Adeel Shafiq