تمہیں مغرور کیا ہے ہم نے
یہ جو قصور کیا ہے ہم نے
دستک دی جو میرے کوچے میں تم نے
راستے کو استوار کیا ہے ہم نے
بتاؤ پوچھتا تھا پتہ تمارا کھبی کوئی
اب جو مقبول کیا ہے ہم نے
خصلت نہیں کوئی تعریف کے قابل
پھر بھی قبول کیا ہے ہم نے
نفع ہونے پر تو سایہ بھی ساتھ نہیں دیتا
یہ ہی تو دستور دیا ہے ہم نے
کاتبِ داستانِ نوح لکھنے والو
بتاؤ کیا قصور کیا ہے ہم نے
روح تمام ہوئی ہے عادلؔ تیری
کچھ تو ضرور کیا ہے ہم نے
مولخ محمد شفیق اور عدیل شفیق
Proud
We have made you proud
This is what we have done wrong
You knocked on my door
We have paved the way
Tell me, did anyone ever know your address?
Now what we have popularized
Character not admirable
Yet we have accepted
Even the shadow does not support when it is profitable
This is the constitution we have given
Writer of the story of Noah
Tell us what we have done wrong
Your soul is exhausted, Adil
We must have done something
Mulakh Muhammad Shafiq and Adeel Shafiq